Buscar en este blog

viernes, 25 de junio de 2010

Chava Alberstein, la dama del folklore yiddish


Hay poco que se pueda decir sobre Chava Alberstein (en hebreo חוה אלברשטיין), y no precisamente porque su trayectoria haya sido pobre, sino todo lo contrario.
Cantante, compositora, letrista, arreglista musical, esta verdadera promotora del folclore yiddish (asociado a los judíos askenazíes de Europa Central) cuenta con más de sesenta discos editados (muchos de los cuales han sido discos de oro o de platino, y seis de ellos han recibido el premio Arpa de David), entre los grabados en estudio, en vivo, y recopilaciones.
Nacida el 8 de diciembre de 1947, en la ciudad polaca de Szczecin, Alberstein emigró a Israel (que nació como Estado un año después que ella) con su familia a los cuatro años de edad, y pasó su infancia y juventud en una ciudad del norte de Israel.
Hoy es una de las más destacadas cantantes israelíes, con una enorme trayectoria de más de cuarenta años de carrera y reconocimiento internacional. Y aunque su estilo más característico es el folclore yiddish, ha hecho incursiones en otros muchos géneros musicales.
A los diecisiete años, en 1964, dio el primer paso para firmar su primer contrato discográfico con la compañía CBS. Pero fue cuando fue llamada a filas por las Fuerzas de Defensa Israelíes, se dedicó a entretener las tropas con sus actuaciones musicales, lo que resultó determinante para su lanzamiento al estrellato.
A partir de los ‘80 comenzó a escribir sus propias canciones. Su disco Mehagrim ("Inmigrantes") se compone fundamentalmente de temas de su propia autoría. Cuestionó públicamente la política del gobierno israelí durante la Primera Intifada, y una versión de la canción tradicional de Pésaj, "Jad Gadya", incluida en el Album "London" (1989), fue prohibida momentáneamente su emisión en las radios oficiales israelíes.
Si bien a posterior el fiscal general Yosef Harish declaró que la prohibición fue "una injustificable violación de la libertad de expresión", es raramente difundida desde entonces. El tema fue utilizado en la banda musical de la película Free Zone (2005).
Alberstein está casada con el cineasta Nadav Levitan, quien en 1995 realizó un documental sobre ella, titulado Too Early to Be Quiet, Too Late to Sing, quien fue también el autor de las letras de su disco "End of the Holiday".
Ella, a su vez, fue la autora de la música de dos de las películas de su esposo, Stalin's Children y Groupie.
Y aunque es una de las más famosas cantantes israelíes en yiddish, ha cantado también en hebreo, inglés y árabe.
A continuación, algunos videos que muestran apenas una parte de la versatilidad de Chava Alberstein, cantando desde canciones en yiddish, hasta una versión bilingüe de Alfonsina y el mar con Mercedes Sosa, incluyendo una canción tradicional de Pésaj (Jad Gadya), prohibida en su momento por el Gobierno israelí, y un dúo con Emanuel Haromi.
Y entre los más de sesenta álbumes que tiene editados, cabe recomendar: Chava Alberstein "The Collection" y "Crazy Flower", ambos de 1998.
"The Early Years-The Box Set", una colección de 16 cd, editada en 2003. Y "Children’s songs - The Collection Box Set", del año 2000.
Imperdible "The well", junto a la banda norteamericana Klezmatics, de 1998. Y dos excelentes en yiddish: "Lemele", de 2006 y "Chava Alberstein - Yiddish Songs", de 1999.

Nafshi (con Emanuel Haromi)


Chad Gadya


Zol Zayn


Alfonsina y el Mar (Alfonsina ve ha yam), con Mercedes Sosa


Los ojos cerrados


Alabanza Maoz

No hay comentarios:

Publicar un comentario